|
2.12.2014
В Сахалинской областной универсальной научной библиотеке по инициативе «Клуба 4 ноября» СРО «Единой России» прошёл круглый стол на тему «К итогам саммита АТЭС-2014: региональный аспект в развитии российско-японских отношений».
В конструктивном и дружеском диалоге приняли участие представители предпринимательского сообщества, науки и образования, культуры и спорта, общественных и иных организаций, а также японские коллеги.
«В Пекине 11-12 ноября прошёл саммит АТЭС-2014. Президент Владимир Путин принял участие в пленарном заседании саммита и выступил против распада АТЭС на противоборствующие блоки, что страны АТР «не должны разделяться на отдельные, конкурирующие между собой объединения». Президент, в ходе выступления на Деловом саммите АТЭС-2014 заявил, что Россия планирует увеличить долю торговли со странами АТР в общем объёме товарооборота до 40 процентов, и призвал азиатских инвесторов открывать производства на российском Дальнем Востоке, - сказал ведущий круглого стола, сопредседатель «Клуба 4 ноября», член РКРК СРО партии «Единая Россия» Игорь Андреев.
Президент подчеркнул, что Россия продолжит наращивать сотрудничество со странами региона и сегодня торговля с ними составляет более четверти всего российского товарооборота и с нашей стороны предпринимаются конкретные шаги по расширению географии нашего экспорта и повышению доли несырьевых и высокотехнологичных товаров.
На российском Дальнем Востоке планируется создать целую сеть территорий опережающего развития (ТОР) с льготными налоговыми условиями и упрощёнными административными процедурами. Предприятия и компании, которые планируется здесь разместить и зарегистрировать, будут ориентированы на выпуск и экспорт несырьевых товаров, прежде всего, в страны АТР.
Владимир Путин пригласил азиатских инвесторов воспользоваться открывающимися возможностями для организации многочисленных производств на Дальнем Востоке России. «Мы готовы создать вам действительно лучшие, конкурентоспособные условия для работы», - сказал президент. Говорилось и о том, что по сравнению с 2009 годом объём инвестиций стран АТР в российскую экономику вырос вдвое – почти 9 млрд. долларов.
Объёмы российских инвестиций в страны АТР скромнее – чуть более 1 млрд. долларов. «Мы намерены активно выправлять этот дисбаланс. В том числе рассчитываем, что создание Национального координационного центра по развитию экономических отношений со странами АТР позволит запустить новые проекты с участием России», - особо подчеркнул на саммите АТЭС-2014 Владимир Путин.
Социологи отмечают, что за последние двадцать лет отношение японцев к нашей стране несколько улучшилось. Хотя наследие «холодной войны» по-прежнему ощущается. Что касается России, то наше население к Японии относится благожелательно, и здесь очень важна «народная дипломатия», в том числе прессы, того, как подаются события. В повестке – вопросы и проблемы, которые требуют совместных мер и шагов по снятию определённой напряжённости в наших отношениях. Будем оптимистами».
«Если говорить о нынешнем состоянии отношений между Россией и Японией, то те сложности, которые возникли в последнее время, они не по нашей вине. Только за последние два года президент Владимир Путин и премьер Японии Синдзо Абэ встречались много раз. Был официальный визит главы японского правительства в Россию, а это очень высокий показатель взаимного доверия руководителей наших стран, - сказал представитель МИД России в г. Южно-Сахалинске Владимир Носов.
Как подчёркивал Владимир Путин во время визита Синздо Абэ в Москву, Япония – наш естественный партнёр. И мы просто обязаны иметь добрососедские взаимовыгодные отношения. Однако известные санкции затронули наши отношения. Например, уже был выстроен очень чёткий график подготовки визита Владимира Путина в Японию. К сожалению, этот график сейчас сдвинулся, возможно, с учётом необходимой подготовки, на следующий год.
В рамках саммита АТЭС-2014 состоялась встреча президента России Владимира Путина с премьером Японии Синдзо Абэ, в которой принял участие губернатор Сахалинской области Александр Хорошавин. Стороны обсудили актуальные вопросы российско-японских отношений, подтвердили готовность к продолжению контактов по всем направлениям, в том числе относительно работы по мирному договору.
Президент России и премьер-министр Японии подробно прошлись по перечню двусторонних проектов торгово-экономического сотрудничества, который был составлен по итогам последнего визита главы правительства Японии в Россию. Сотрудничество Сахалинской области с Японией имеет давние традиции и обусловлено рядом географических и исторических факторов.
За последние пять лет объёмы внешней торговли Сахалинской области с Японией выросли в 1,8 раза. В первом полугодии этого года двусторонний внешнеторговый оборот составил 3,7 млрд. долларов и увеличился по сравнению с аналогичным показателем 2013 года на 0,2%. Крупнейшими совместными проектами России и Японии, реализуемые на территории островного региона, являются нефтегазовые проекты «Сахалин-1» и «Сахалин-2».
В рамках проекта «Сахалин-2» ведётся подготовка документации по строительству третьей очереди завода СПГ в Пригородном мощностью до 5,5 млн. тонн в год. Кроме того, НК «Роснефть» ведёт работу по реализации проекта строительства ещё одного завода по сжижению природного газа в Ильинском. Мы соседи и будем оставаться соседями, поэтому нам нужно находить общий язык, руководствоваться национальными интересами и продвигать наши отношения вперёд».
«Начало регулярным взаимным контактам с нашими южными соседями, как ныне принято говорить в рамках гражданской дипломатии, было положено ещё в 80-х годах прошлого века, а организатором с нашей стороны стала региональная общественная организация «Сахалин – Япония», которую было доверено возглавлять мне, - сказал председатель Сахалинского областного объединения организаций профсоюзов Николай Зотов. - Тогда многое было впервые, были трудности и сложности различного характера, но как-то всё сложилось при взаимной заинтересованности и стремлении к дружескому взаимопониманию.
Было положено начало установлению побратимских отношений между городами Сахалина и Хоккайдо, на сегодня таких городов уже двенадцать. Мы принимали японских детей, их сопровождали взрослые, и давали им возможность пребывать в наших летних пионерских лагерях, в частности «Восток», а потом и сахалинских семьях. Позднее это положило начало установлению постоянных дружеских контактов между российскими и японскими семьями. Открыли своеобразный проект «Корабль мира», когда периодически сахалинцы, как туристы, могли посетить с визитом мира и дружбы Хоккайдо, а японские граждане – Сахалин. С нашей стороны уже было 30 морских рейсов, японской – 50.
Были организованы взаимные безвизовые поездки на пассажирских судах жителей Южных Курил в Японию и граждан Японии на Кунашир и Шикотан – Южно-Курильский район. Это давало и даёт возможность жителям Сахалинской области непосредственно ознакомиться с тем, как живут и трудятся наши соседи на Хоккайдо, а при возможности посетить и другие места Японии, японским гражданам войти в дружеские контакты с курильчанами. В наших планах – продолжение взаимных встреч и посещений, развитие всестороннего сотрудничества в интересах наших стран и народов».
«Главный редактор журнала «Стратегия России» Вячеслав Никонов в своей статье «Тихоокеанская Россия» ещё в 2010 году писал, что в отношении Японии надо исходить из того, что вопросы послевоенного урегулирования решены в Совместной декларации 1956 года. А также в серии договоров и соглашений, заключённых в двустороннем порядке вплоть до сегодняшнего дня, - сказал вице-президент Сахалинского фонда культуры Валерий Белоносов.
Что же касается, например, вопроса о «мирном договоре», то, по мнению Вячеслава Никонова, было бы предпочтительно выступить с инициативой о заключении «Договора о мире, дружбе, сотрудничестве и безопасности» или «Договора о добрососедстве и сотрудничестве», который бы определил основы и принципы отношений в наступившем столетии.
При этом автор подчёркивал, что представляется крайне важным – со стороны и федерального центра, и региональной власти – осуществить более масштабную и системную поддержку Курильских островов, сосредоточив основное внимание на благоустройстве приграничных с Японией территорий и улучшении инвестиционного климата. Сегодня можно признать, что благодаря поддержке президента и правительства России успешно реализуется ФЦП «Социально-экономическое развитие Курильских островов на период с 2007 по 2015 год».
Что же касается наших культурных контактов и многочисленных программ сотрудничества в гуманитарной сфере на региональном уровне, то за последние годы в рамках различных совместных российско-японских мероприятий проведено и проводятся традиционные кинофестивали «Японского кино», литературно-художественные выставки, встречи, конкурсы, концерты, творческие мастер-классы. Наши мастера искусства обмениваются опытом и выезжают в Японию, принимают и тепло встречают соседей на Сахалине. Всё это позволяет лучше узнать друг друга, обогатиться достижениями обеих стран и народ в области национальных культур и традиций».
«Активно развивается сотрудничество Сахалинской области с префектурой Хоккайдо в ряде отраслей экономики, в том числе рыбном хозяйстве и строительном комплексе, в сферах здравоохранения, образования, культуры, спорта, туризма. В сельском хозяйстве планируется реализовать совместные проекты по строительству на Сахалине комплекса японских плёночных теплиц площадью 1 га, склада с применением уникальной энергосберегающей технологии «энергия снега», - сказал уполномоченный по защите прав предпринимателей в Сахалинской области Андрей Коваленко.
В рыбной отрасли японские партнёры, в частности, предметно работают с островной компанией «Тунайча». Перспективными направлениями сотрудничества здесь являются строительство на Сахалине кетового рыборазводного завода, модернизация существующего производства островной компании за счёт расширения ассортимента и увеличения объёмов по переработке водных биоресурсов. Представители и сотрудники компаний «Мицуи» и «Марубэни» работают по 10-15 лет на Сахалине и по-русски прекрасно говорят, и прекрасно знают наши реалии.
Есть и примеры успешного двустороннего сотрудничества в сфере дорожного строительства. В этом году в Южно-Сахалинске по передовой японской технологии был отремонтирован почти двухкилометровый участок дорожного полотна на улице Ленина. Также представители одной из японских компаний рассматривают возможность приобретения сахалинского леса, заготавливаемого в рамках реализации инвестиционного проекта по организации деревообрабатывающего производства на севере Сахалина.
В наших СМИ сообщалось, что в завершении официальной части открытия сентябрьского российско-японского форума в Москве посол Японии в России Тикахито Харада, пожелав всем участникам плодотворных дискуссий, сказал: «Приятно, что форум смог состояться в такой непростой ситуации. Это показатель того, что интерес к России растёт. Важно, что двусторонние отношения Японии и России продолжают развиваться».
«История наших российско-японских и международных контактов в АТР на региональном уровне достаточно поучительна и интересна. Например, с 1994 по 1997 годы совместно с телекомпанией «Индеком» и телерадиокомпанией KBS мне удалось организовать вещание программы на корейском языке «Индеком Сахалин», - сказал представитель российских СМИ Владимир Чуйко. – С 2001 по 2005 годы осуществлён международный проект радиостанции «Европа плюс» и радиостанции «FM WAPPY». Проект произвёл резонанс в губернаторстве Хоккайдо.
В Южно-Сахалинске проект заполнился организацией концерта на площади перед «Сахинцентром» в 2005 году в день города, на котором собралось свыше двадцати тысяч человек. В 2006 году с целью расширения побратимских связей на русском и японским языках издан фотоальбом «Карафуто» – японский период, посвящённый к 125-летию города Южно-Сахалинска.
В 2007 году создан документальный сериал «Карафуто» - японский период на Сахалине», сериал получил широкий резонанс со стороны японских СМИ. Репортаж о создании сериала был показан телекомпанией NHK, и была опубликована статья в газете «Хоккайдо симбун». Работа стала лауреатом Академии Российского телевидения ТЭФИ. В день города совместно с молодёжными палатами города Южно-Сахалинска и города Вакканай был организован концерт популярной японской группы The Boom. На концерте присутствовало более 25 тысяч жителей и гостей областной столицы».
«Для меня российско-японское сотрудничество на региональном уровне связано с 90-ми годами прошлого века, когда будучи зам. главного врача Тымовской центральной районной больницы мы получили некоторое, тогда весьма важное для нас, медицинское оборудование из Японии в качестве гуманитарной помощи. Кстати, до сих пор это оборудование в рабочем состоянии, используется и успешно, что говорит в пользу качества японских производителей, - сказал заместитель гендиректора ООО «АЛЕН» Александр Бейфус.
За минувшие годы мне, как врачу, довелось пройти обучение на различных учебно-практических семинарах, которые организовали коллеги из Японии. Неоднократно встречался и, при возможности, продолжаю встречаться с коллегами-медиками и представителями бизнеса Японии, занятыми в сфере здравоохранения и поставками современного медоборудования.
В своё время, когда в 90-х годах были Южно-Курильское и Нефтегорское разрушительные землетрясения, а уже позднее, в 2007 году – Невельское, в Сахалинскую область поступала гуманитарная помощь из Японии, включая медикаменты и медобрудование. И нам сегодня, исходя из стабильного будущего, следует усиливать контакты и сотрудничество с Хоккайдо, нашими соседями по многим взаимно интересным сферам и проблемам».
«Наша региональная многофункциональная библиотека в течение многих лет имеет отлаженные контакты и творческие связи с японскими коллегами, а это напрямую связано и с изучением и сохранением культурного и литературного наследия периода Карафуто на юге Сахалина, - сказала заместитель директора ГУП СОУНБ Татьяна Арентова. – При этом, как говорят наши соседи, в душе японцев есть уважение к России, и во многом оно основано на знакомстве с русской культурой, с произведениями Толстого, Чехова, Достоевского, с музыкой Прокофьева, других русских классиков и композиторов.
Наш книжный фонд пополняется печатными изданиями как Японии, так и других зарубежных стран, в свою очередь Россия распространяет своих классиков и успешных писателей, художественную и познавательную литературу во многих странах мира, в том числе Японии. С каждым годом у жителей Сахалина возрастает интерес к японской литературе и изучению японского языка. Они охотно пользуются информационными услугами нашей библиотеки. Мы имеем и поддерживаем контакты с Японским фондом культуры. В нашей библиотеке организуются и регулярно проводятся многочисленные мероприятия по японской тематике, и часто с участием наших гостей из Японии».
«В сентябрьском интервью «Российской газете» заместитель председателя компании Toshiba, заместитель председателя Федерации бизнеса Японии (Кэйданрэн) Норио Сасаки, возглавляющий Российско-японский экономический комитет, связующее звено между Россией и японским бизнесом, признал, что отношения между нашими странами – это не только политика и бизнес, но и культура, спорт, наука и техника. И самое главное, как он признал, чтобы не опускала руку гражданская дипломатия, - сказал президент компании «ФИНЭКО» Олег Мартынов.
Японский коллега подчеркнул, что если между двумя нашими странами всё будет сведено к политике, трещина будет только разрастаться. И по его словам, «мы не должны этого допустить». И в этом он видит и свою роль как заместитель председателя Кэйданрэн, организации, представляющей 1300 ведущих компаний Японии, в которых работает в целом восемь миллионов человек.
На вопрос, что привлекает японские компании в России, Норио Сасаки сказал, что из указанных компаний «60 процентов уже занимаются бизнесом с Россией и хотят его расширять или же собираются прийти на российский рынок. Почти 84 процента этих компаний считают российский рынок очень привлекательным и многообещающим. Среди наиболее интересных направлений были названы энергетика, окружающая среда и экология, медицина, сельское хозяйство, а также дальнейшее освоение российского Дальнего Востока».
«В сентябре Москва принимала участников второго российско-японского форума «Точки соприкосновения: бизнес, инвестиции, культура», который выявил приоритет сотрудничества и добрососедских отношений между Москвой и Токио на фоне напряжённой международной обстановки, - сказала почётный гражданин Сахалинской области Галина Грошева. – Тогда более 350 бизнесменов, чиновников и экспертов из Японии и России принимали участие в панельных дискуссиях по вопросам энергетики, сельского хозяйства, развития Дальнего Востока, науки, культуры и спорта.
Среди почётных гостей форума были председатель Госдумы Сергей Нарышкин и экс-премьер-министр Японии Есиро Мори. В своём выступлении спикер нижней палаты парламента говорил о том, что в условиях осложнения международных отношений пора позаботиться о своих собственных национальных интересах. Думается, что и нам, жителям Сахалинской области, исходя из истории прошлых, в том числе советских лет, надо наращивать содержание российско-японских отношений как в торгово-экономической сфере, так, и прежде всего, в рамках гражданской дипломатии».
«Ныне для развития и укрепления всесторонних и конструктивных отношений между странами и народами большая роль отводится институтам гражданского общества. В том числе межпарламентским контактам, включая профильные независимые экспертные и рабочие группы, а также молодёжные объединения, успешно действующие при законодательных (представительных) органах власти на федеральном и региональном уровне, - сказал председатель молодёжного парламентского центра при Сахалинской областной Думе Максим Мажарин.
Наш региональный молодёжный парламентский центр состоит из представителей многочисленных молодёжных организаций, совместно работают на общественных началах студенческая и рабочая молодёжь, аспиранты и преподаватели вузов, начинающие и уже успешные деловые молодые люди. Представители нашего центра выезжают и встречаются с коллегами как в районах области, так и других регионов страны, прежде всего Дальнего Востока. Мы постоянно участвуем в различных молодёжных всероссийских, международных и межрегиональных форумах. И нам бы хотелось иметь регулярные контакты с нашими молодыми коллегами из префектуры Хоккайдо».
«Как недавний выпускник и аспирант Сахалинского государственного университета, могу подтвердить наличие широких международных связей и сотрудничества нашего, одного из лучших региональных вузов страны с высшими учебными заведениями многочисленных зарубежных государств, и прежде всего стран АТР, - сказал начальник организационного отдела РИК СРО «Единой России» Николай Литус. – В институте экономики и востоковедения СахГУ готовятся специалисты со знанием японского, корейского и китайского языков.
Студенты имеют возможность посещать соседние страны, в том числе знакомиться с богатой национальной культурой и народными традициями Японии. На Сахалине проводятся различные массовые спортивные соревнования, в которых всё чаще участвуют иностранные спортсмены, в том числе и из Японии. Ежегодно в стенах СахГУ организуются научно-практические конференции, тематические семинары, мастер-классы, конкурсы, студентам предлагается участие в творческой борьбе за гранты в различных областях знаний. В СахГУ создаются с участием студентов, аспирантов и преподавателей малые инновационные компании. А потому хотелось бы надеется на более активное научное, исследовательское сотрудничество со студентами и преподавателями вузов Японии».
«Среди наиболее востребованных проблем, требующих использования современных инновационных технологий, утилизация и переработка твёрдых бытовых отходов (ТБО), а также производственных отходов и других сбросов предприятий и компаний. И здесь, безусловно, интересны наработки наших японских коллег, которые, если судить по публикациям СМИ, проявляют интерес и заинтересовать содействовать российской стороне в организации безотходной и эффективной технологии по ТБО, - сказал координатор проекта «Экология России» в Сахалинской области Виктор Аверин. – Думается, что нам надо отладить сотрудничество с Японией по этой проблематике.
За многие годы своей предпринимательской деятельности довелось быть участником многих встреч на межгосударственном уровне, когда лидеры нашей страны вели переговоры с зарубежными коллегами по широкому кругу торгово-экономических, научно-технических, гуманитарных и других вопросов. В том числе и с представителями японского бизнеса, в частности по инвестированию и освоению углеводородов на Сахалине, реализации нефтегазовых шельфовых проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2». Думается, что сегодня, несмотря на определённые сложности в международных отношениях, надо наращивать перспективный потенциал российско-японских контактов по многим позициям в интересах обеих стран».
«Следует помнить, что Россия и Япония – это близкие соседи по АТР. И более того, исторические отношения у нас достаточно «хрупкие и тонкие». Поэтому разного рода санкции и подобные, как ныне, действия могут просто на десятилетия отбросить назад двусторонние российско-японские отношения, чего, конечно, допустить нельзя в интересах обеих стран и народов, - сказал заведующий кафедрой социально-гуманитарных дисциплин ЮСИЭПиИ Овсеп Оганесян.
Надо согласиться с тем, что мы нужны Японии, Япония нужна нам. Со стороны Японии присутствуют большое желание общаться. Им необходимо находить новые рынки для своего товара, для своих технологий, и в данной ситуации Россия, которая недавно приняла новый закон о льготах для инвесторов на Дальнем Востоке и в Байкальском регионе, в этом смысле является для японцев приоритетным направлением.
В рамках же «народной дипломатии» надо рассказывать о светлых страницах истории наших отношений. Как писали наши СМИ, пример Василия Ощепкова. Человек мастерски освоил дзюдо, привёз его в Россию и переформатировал в самбо. Есть другие примеры. Скажем, был в Японии выдающийся борец сумо Тайхо-сан, у которого мать японка, а отец из Российской империи. Многие японцы об этом факте не знают. Или святой Николай Японский, который начинал в Хакодатэ, прожил там многие годы, многих японцев привлёк к православию. Он оставался в Японии со своим приходом даже, несмотря на Русско-японскую войну. В Токио есть храм, названный в его честь».
«Как сообщали СМИ, освещавшие саммит АТЭС-2014, президент США Барак Обама активно формирует своё Транс-Тихоокеанское партнёрство (ТПП) из 12 стран. России в этом партнёрстве нет, и не предвидится. Более того, есть проблемы и среди этих 12 стран. Не согласен со многими положениями, которые продвигает Барак Обама, премьер-министр Японии Синдзо Абэ, а без Японии это партнёрство таким словом уже даже не назовёшь, - сказал индивидуальный предприниматель Александр Кузнецов.
С другой стороны, есть предложение председателя КНР Си Цзиньпина о формировании Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли. В приложении к итоговой декларации саммита АТЭС-2014 говорится, что Азиатско-Тихоокеанская зона свободной торговли «будет реализовываться с процессом АТЭС». «АТЭС будет поощрять одностороннюю торгово-инвестиционную либерализацию, а также проведение реформ на национальном уровне, продолжит играть роль инкубатора идей Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли, а также обеспечивать руководство и интеллектуальный вклад в её создание».
«Здесь уже упоминался Сасаки Норио, зампредседателя Федерации экономических организаций Японии, который, как сообщали СМИ, считает одной из центральных тем в экономическом сотрудничестве с Россией – это энергетика. И японцы готовы поделиться с нами опытом в энергосбережении, а Россия может увеличить поставки природного газа в Японию,- сказал председатель СРО НП «Строители Сахалина и Курил» Владимир Лабай.
После аварии на АЭС «Фукусима-1» японцы отказались от ставки на мирный атом и начали наращивать поставки сжиженного газа в страну. И, как сказал Сасаки Норио, надеются, что России будет принадлежать значительная доля на их рынке. Почему – очевидно: географическая близость России и гарантия стабильности поставок, в том числе СПГ из Пригородного в рамках нефтегазового шельфового проекта «Сахалин -2». Наконец, что весьма существенно, политических предубеждений против российского газа у Японии нет.
Эксперты признают, что в России японский капитал ценится на вес золота. Ведь с ним приходят передовые технологии и методы управления, развитая корпоративная культура. Однако, надо признать, пока объём накопленных японских прямых инвестиций в Россию намного уступает инвестициям, например, из Евросоюза. Японские предприниматели недовольны административными барьерами и уровнем безопасности бизнеса. Среди проблем, по мнению Сасаки Норио, транспорт. Пока же Транссиб для японцев слишком медленный, перевозки по нему дорогие. А сделать дорогу скоростной невозможно без создания крупных транспортных узлов».
«Экс-премьер Японии Есиро Мори хорошо известен россиянам своими лирическими отступлениями и мастерски проводимыми параллелями. В Москве на российско-японском форуме в сентябре он привёл реальный пример из истории, - сказал координатор проекта «Берегите детей опасных затей» Алексей Тюрин. – События касались времён Гражданской войны, когда из-за тяжёлой ситуации в Санкт-Петербурге из города на Урал, а затем и во Владивосток были эвакуированы порядка 800 детей.
Когда встал вопрос о возвращении домой, долгое время не могли найти судно, на котором отправить русских ребят. В итоге на помощь пришла Япония, которая предоставила и корабль, и команду. Со слов Мори, после трёхмесячного путешествия японский экипаж и русские дети прощались со слезами на глазах. «Между нашими странами существуют отношения политиков, но есть и отношения между простыми людьми», - подытожил свой рассказ Есиро Мори».
«Надо признать, что в нашей стране ценят японские инвестиции и это не только новые рабочие места, но и всегда самые современные технологии, лучшие практики управления, высокая корпоративная культура. Однако, как уже говорилось, прямые инвестиции Японии в Россию не столь велики в сравнении с инвестициями из других стран, а значит необходимо искать пути для создания более благоприятного делового климата в нашей стране, - сказал генеральный директор ЗАО «ТЭК «Дальтранссервис» Валерий Веселов.
Сами японские коллеги признают, что есть временное отставание по объёмам инвестиций в Россию. Тем не менее, в нашей стране уже запустили свои производства ряд крупнейших японских компаний, есть и совместные предприятия. И хотелось бы ожидать, что японский бизнес будет наращивать и количество, и качество инвестиций в Россию, в том числе на территории Сахалинской области.
Нам следует учесть пожелания наших японских партнёров по бизнесу, в частности в том, как выглядит российский бизнес в их глазах, насколько наш бизнес соответствует тем стандартам корпоративной культуры, к которым привыкли в Японии. Так, по мнению Норио Сасаки, в России при принятии решений исходят из деления участников рынка на «чужих», с которыми нельзя иметь дело, и на «своих». У них же «оппонент или визави является одновременно и конкурентом и партнёром».
«В рамках российско-японских отношений на региональном, дальневосточном уровне есть реальные возможности для интересных совместных проектов, например, по трассе линий электропередачи Амур-Сахалин-Хоккайдо. Паводок на Амуре в 2013 году наглядно показал неукротимую мощь дальневосточной реки и её притоков. Ещё в советское время было запланировано построить каскад гидроэлектростанций (ГЭС) на Зее и Бурее с целью регулирования их стоков, - сказал к.т.н., заведующий кафедрой электротехники, автоматики и электроэнергетики ЮСИЭПиИ Илья Дудченко.
Попутно планировалась выработка значительного объёма электроэнергии – Дальний Восток превращался в мощный промышленный узел и потребление электроэнергии постоянно возрастало. Были построены Зейская и Бурейская ГЭС, а также сеть ЛЭП, в том числе ЛЭП-500, протянувшаяся до Комсомольска-на-Амуре. Ныне избыточная электроэнергия продаётся в КНР по низким ценам, и одна из причин – нет потребителей. Поэтому для российского Дальнего Востока необходимы новые рынки сбыта, в том числе в других странах АТР.
После аварии на АЭС «Фукусима-1» в Японии наблюдается дефицит электроэнергии и для России южный сосед является потенциальным крупным покупателем электроэнергии, альтернативным КНР. Кроме того, наличие крупного импортёра электроэнергии сделает экономически обоснованным строительство каскада ГЭС на притоках Амура с целью предотвращения повторения паводков, аналогичных прошлому году.
Сахалинская область – уникальный регион. Остров Сахалин естественный «мост» между Хоккайдо (пролив Лаперуза) и материком российского Дальнего Востока по Татарскому проливу в районе мыса Лазарева. Присоединение Сахалина к энергосистеме ДФО позволит повысить надёжность электроснабжения области, а кроме того в большей степени использовать электроэнергию Зейской и Бурейской ГЭС с последующим экспортом её на Хоккайдо в Японию. Что в свою очередь сделает целесообразным ввод новых ГЭС на российском Дальнем Востоке и позволит в будущем избежать катастрофических паводков».
От японских участников круглого стола выступили консул Генерального консульства Японии в г. Южно-Сахалинске Тосикадзу Муто и президент ООО «Эмю Планинг Сахалин», почётный гражданин г. Южно-Сахалинска Ютака Мияниси, которые выразили признательность за приглашение к участию в диалоге о региональном развитии российско-японских отношений. И подтвердили стремление японской стороны к продолжению всестороннего и конструктивного обсуждения и поиска мер, направленных на дальнейшее укрепление межгосударственных отношений на всех уровнях, в том числе на основе гражданской, «народной дипломатии».
По итогам конструктивного и дружеского обмена мнениями и живой дискуссии по многочисленным аспектам российско-японских отношений в анкетах участников круглого стола были отражены конкретные предложения и пожелания по мерам и шагам дальнейшего многопрофильного сотрудничества, в том числе на региональном уровне – Сахалинской областью и Хоккайдо. Было решено продолжить с участием японских коллег диалог в рамках гражданской дипломатии.
Вернуться к списку статей
|